Cuando dije que iba a ir a Conery Island a visitar el acuario algunas personas me dijeron que estaba loca de ir a ese lugar porque abundaba la mafia rusa. Me baje del tren, mirando en todas las direcciones, en caso de que algo extraña sucediera. Con mi potente imaginación, ya había armado una escena digna de cualquier película hollywodense! :)
Minutos después me reí de mi misma y camine hacia la entrada del acuario. La cuadra y media que separaba la estación del tren y el acuario estaba repleta de turistas y de locales con reposeras, sombrillas, vestidos en sus ropas playeras caminando todos en una misma dirección la playa.
When I said I was going to visit de New York Aquarium in Coney Island, many told me it wasn´t safe because Coney Island was known to be a place owned by the Russian mafia. I stepped out of the train looking everywhere, just in case. I had pictured in my mind a whole story, like a Hollywood movie! Minutes later, I rolled my eyes, laughed at my own silliness and walked to the aquarium main entrance. The almost two blocks between the train station and the aquarium was filled with tourists and locals carrying umbrellas and beach chairs, dressed in their shorts and cover ups walking to the beach.
When I said I was going to visit de New York Aquarium in Coney Island, many told me it wasn´t safe because Coney Island was known to be a place owned by the Russian mafia. I stepped out of the train looking everywhere, just in case. I had pictured in my mind a whole story, like a Hollywood movie! Minutes later, I rolled my eyes, laughed at my own silliness and walked to the aquarium main entrance. The almost two blocks between the train station and the aquarium was filled with tourists and locals carrying umbrellas and beach chairs, dressed in their shorts and cover ups walking to the beach.
Este era un estanque enorme compartido por tortugas de agua y tiburones de varios tamaños. Cada vez que veo esta foto siento que el tiburón nada en actitud desafiante hacia la inocente tortuga que se acercaba al vidrio para ser fotografiada. Es obvio, que no tenia intenciones de que le tomaran fotos, pero igual se acerco al vidrio. Y juro que el tiburón siguió su rumbo con total indiferencia. Así que ninguna tortuga fue dañada durante la toma de esta foto, pero, quizás el tiburón si se sintió ofendido por las miradas temerosas y desconfiadas de quienes seguíamos la escena de cerca... This was a huge tank filled with sharks of all sizes and sea turtles. Every time I look at this picture I feel like the shark is swimming threatingly towards the innocent turtle. It was a very photogenic turtle, let me say. And the shark? Well, the shark just kept on swimming paying no attention to us. So, no turtle was hurt during this photoshoot, but I´m guessing the shark was offended by our scary and suspicious looks...
La foto que sigue se convirtio en una de mis fotos preferidas. Por mas que pase el tiempo, sigue siendolo. Se trataba de una pecera enorme, en forma de cilindro habitado por muchas de estas medusas que se movian etereamente, entrelazandose unas con otras, formando una masas gelatinosa. De esta foto, me gusta mucho el color azul tan vibrante, la silueta bien marcada de las dos medusas y la sensancion de tranquilidad que me trasmiten. // The picture below is one of my favorites ever. It was a round tank filled with these ethereal jellyfish, swimming together, intertwining their long tails, forming a jely-like mass that stung like hell. I really like the vibrant hue of blue, their silhouettes. It´s just a very relaxed feeling.
No hay comentarios:
Publicar un comentario